Kategoriarkiv: vävning

Mer från Kiasma

In this blog post I continue telling about my likes from the exhibition Kiasma/Together at art museum Kiasma in Helsingfors, Finland.

Men först en notis om en utställning jag var på idag. På lunchen kilade jag in på Liljevalchs och såg Attention: CRAFT. 11 konsthantverkare från Norge och Sverige som jobbar med keramik, glas, metall, trä och textil visar saker dom gjort. Jag gör så ibland, skippar lunchen och tar med mig en påse nötter, går där och tittar och har det bra. Tyvärr väldigt lite folk, men det beror väl på vädret. En rolig utställning, med hög wow-faktor. Och oj-, nämen- och det var värst-faktor också. Inte så mycket jaså… Men om man inte vill se när folk tänjer gränserna för konsthantverket utan bara vill se snygga drejade pottor, typ, kanske man inte ska gå dit.

Vi fortsätter med Kiasma.

I ett rum hade man låtit trasmattan ta plats.

20140724-203900-74340311.jpg

Tuula Pöyhönen formger som regel andra saker än textil, men gick några vävkurser förra sommaren, och vävningen och umgänget med de andra på kurserna resulterade i denna jättematta (som inte är vävd i ett stycke). Jag gillar verkligen att man lät något så vardagligt som trasmattan bre ut sig över väggar, golv och tak. Konstnären vill att vi ska se mattan som en symbol för livet.

20140724-204702-74822048.jpg

Och hur har hon gjort för att få den optiska effekten?

20140724-204810-74890323.jpg

Men jag gillar annat än textil också. Till exempel den här charmiga keramikfamiljen av Jenni Tuominen, inspirerad av både Lisa Larsson och Tove Jansson. Och märk väl, flera av dem har randiga Marimekko-tröjor.

20140724-205319-75199516.jpg

Snart kommer tredje delen.
Länkar till konstnärerna: Tuula Pöyhönen, Jenni Tuominen.

Sommarens storkok

The big dye bath of this summer.

Min syster har sparat lökskal, min kompis har sparat lökskal och jag har sparat lökskal, alla i flera år.
My sister, my friend and myself have been saving onion skins for years.

20140713-172053-62453664.jpg

Det blev till slut 1 kg lökskal, plasten i påsarna borträknad!
Och så här blev det.
It was 1 kg skins in all, without the weight of the plastic bags. This is what it turned out to.

20140713-172229-62549363.jpg

Längst till vänster har vi mitt mellangråa garn, Kampes 6/2. sen kommer Piamarias garn: själva färgbadet, (samma som mitt gråa garn var i) första efterbadet och andra efterbadet, alla med enbart alunbeta. Snyggt eller hur?
At the left my grey yarn, then Piamarias white yarn from the dyeing bath and two after baths. Alum mordant only.

20140713-172558-62758188.jpg

Så har vi en bild på ett kok jag gjorde ensam senare på tvåtrådigt ullgarn, betat med alun och tennsalt. Först koschenill, det rosa, därefter tre härvor koschenillefterbad på ett garn färgat med renfana i en lite tråkig gröngul färg. I alla fall behöver jag nog inte sex härvor av den färgen. Nästa efterbad på två härvor som färgats med färgkulla och nässla. Särskilt färgkullegarnet blev snyggt, enbart betningen förstärkte det gula på ett härligt sätt.
Later I made a coschenill bath for myself, mordanted with alum and stannous chloride. From the left the rose yarn from the dye bath, then three overdyed skeins from an earlier dye with Tanacetum vulgare. Next two more overdyed skeins, one with Anthemis tinctoria and one with Urtica dioica, nettle.

Nu har jag nog tillräckligt med ullgarn för det tilltänkta vävprojektet: filtar till sommarstugan. Rutiga, bomullsvarp, fyra skaft och solvning typ 1 2, 1 2, 1 2, 3 4, 3 4, 3 4, två längder till varje filt som sys ihop på mitten. Lite omständligt men just det är projektet är inte bråttom. Och ett av rummen i villan måste rensas från hopsamlade grejor också, så det blir plats för vävstolen. Någon som vet var jag kan hitta en lämplig solvnota?
Now I think I have yarn enough for weaving blankets.

Väva en halsduk och färga med koschenill

To weave a scarf and dye with cocheneal
(långt inlägg med många bilder)

Så bra att det äntligen blev en regnig dag, så man kunde vara inne och färga!

Jag vävde en halsduk för några veckor sedan.

20140510-140519.jpg

Varp: redgarn från förrådet, många år gammalt. Inslag: Mini Alpacka från Sandnes garn. Sked: 45/10, med två trådar av varpen i både solv och rör. Det blev en väldigt mjuk och behaglig kvalité.
Warp: Swedish ’redgarn’ old, from stash, weft: knitting yarn, Mini Alpacka from Sandnes.

20140510-141033.jpg

Halsduken veks på längden i fyra delar och sedan letade jag reda på något som kunde duga som mall. Det blev ett lock till en sockerskål. Formen markerades med hjälp av knappnålar och så sydde jag med lingarn, både förstygn och efterstygn, både i enkla och dubbla varv, och drog åt ordentligt. Man skulle kunnat pressa halsduken i fasta veck och markerat de runda formerna mer precist, men jag valde bort det. Jag ville ha det lite ojämnt.
The scarf was folded in four, the templates drawn and sewn with linen yarn and pulled tight.

20140510-141540.jpg

När allt syende och hopdragande var färdigt såg det ut så här.
Då letade jag reda på koschenillen jag köpte i Mexico för några år sedan.
The cocheneal was bought in Mexico some years ago.

20140510-141740.jpg

Den gamla brevvågen kom till pass!

20140510-141843.jpg

Koschenillen maldes med kavel i en plastpåse.

20140510-141944.jpg

Mitt färglab ser ut så här, i tvättstugan helt enkelt. Receptet kom från den gamla boken Exotiska växtfärger av Gunnel Edenholm. Schalen vägde 130 gr, men jag bestämde mig för ett recept anpassat för 100 gr garn, 10 gr koschenill och 20 gr alun. Jag gjorde ingen förbehandling av halsduken utan tillsatte alunet direkt i färgbadet, dock före halsduken.
I used 10 gr cocheneal and 20 gr alum to a scarf weighing 130 gr.

20140510-142535.jpg

Förutom det knutna mönstret ville jag ha en färggradering, så jag gjorde det här arrangemanget med en pinne. Den uppmätta mängden färg hade jag då delat i två lika stora halvor och färgade hela schalen först i en svagare lösning. Därefter fick delar av garnet hänga ner i ett starkare färgbad.

20140510-142928.jpg

20140510-143307.jpg

När jag skulle ta upp alla syningar blev jag först väldigt bekymrad, eftersom det inte verkade som om reservaget hade fungerat, utan schalen hade blivit genomfärgad. Men nu när den är tvättad och pressad, kan jag nog säga att resultatet blev nästan som tänkt. Om jag inte hade låtit schalen ligga och bli genomblöt före färgningen kanske det hade blivit bättre kontraster i mönstret. Det spelar säkert också roll att schalen är mjuk och lös i väven. Graderingen blev dock inte särskilt tydlig.

Efterbadet var starkt så jag utnyttjade det till färgning av tre 100 grams härvor av Järbo garn, tvåtrådigt. De två mörka är faktiskt färgade var för sig. De är inte färgade på vitt garn utan överfärgningar av tidigare misslyckaden. På tvären ligger några små härvor redgarn. Jag brukar göra så, och tänker mig att använda det garnet till broderi någon gång framöver.
After dyeing the scarf I used the bath for dyeing three skeins of wollen yarn, two-ply from Järbo. The darker ones are over dyed earlier unsuccessful dyeings.

20140510-144312.jpg

Utvärdering:
Jag blev fullständigt överraskad av den uttalat violetta färgtonen! Jag har ju färgat med koschenill förr, och förväntade mig en stark blåröd färg med mer dragning åt det röda. Noga taget är den här färgen inte riktigt i min smak…
Kanske det finns olika stammar av koschenill-löss som ger olika toner? Kanske stockholmsvattnet ger färgen en annan anstrykning? Kan det vara alunet? Hur blir det nu om jag gör en färgning med tillsats av tennsalt, som ju kan styra färgen åt det mer briljant klarröda? Vad ska jag göra med den här mängden violett garn?
Men så är det: ju fler färgningar man gör, desto fler erfarenheter gör man!
Evaluation: I was surprised by the mauve colour, having dyed with cocheneal before. Maybe there are different tribes from cocheneal-bugs? Was it the water? The alum? Anyhow – this was another experience.

Om japanska textilier

Igår kväll var jag till Bergianska trädgården och hörde en föreläsning om japanska textilier som Petra Holmberg, intendent på Östasiatiska museet, höll. Den ingick i den serie av föreläsningar som hålls med anledning av utställningen ”Livets trådar”. Det var fullsatt i växthuset. Nästa vecka på tisdag 8 april hålls den sista föreläsningen, som handlar om växtfärger på växtfibrer. Det är sista utställningsveckan också. Missa inte!

Jag hade glömt att ta med mig kameran, så den här anmälningen blir bildlös. Men Petra berättade om material, traditioner och begrepp från i huvudsak 1600 – 1868, den tidsperiod som brukar kallas Edo. Det var många olika växter som gav råmaterial till textilier: ramie, hampa, mullbärsträd, banan, blåregn, alm, arrowroot. Samlingsnamnet för dessa typer av fibrer på japanska är ’asa’. Bomullen började odlas i stor skala på 1600-talet. De som använde plagg av dessa material var bönder, fiskare, hantverkare, kroppsarbetare, invånarna på den sydliga öarna runt Okinawa samt ainu-folket i norra Japan. De högre klasserna bar förstås siden. Hon berättade om den allmänna inställningen att man inte ska slösa utan ta tillvara och lappa, vilket går tillbaks på en buddistisk tanke, mottainai. För oss här i Sverige har ju detta manifesterat sig i broderitekniken sashiko. Den används inte bara för lagning, utan också till dekoration. Och brandmännen, som sågs som ’coola killar’, hade jackor av bomull med sashikosöm på. Jackan var av bomull, och det låter ju inte särskilt brandsäkert, men den blöttes ordentligt först. Petra berättade också om olika dekorationstekniker och visade bilder med exempel. Dit hör då olika former av reservagefärgning, som går ut på att man skyddar tyget från färg. Hon nämnde shibori, där man skyddar tyget med t.ex. sömmar eller klampar, katazome där tyget skyddas med påmålad rispasta, kasuri där trådarna i varp och/eller inslag skyddas med omknytningar, katagumi som är en tryckmetod med genomsläppliga stenciler. Mycket mer berättade Petra om, och den här återgivningen blev väldigt rapsodisk. Men intressant var det, det kan jag lova!

Annars har jag nu vävt ner min vita schal med redgarnsvarp och alpackainslag, synat den och knutit fransar. Just nu ligger den i blöt och är svårfotad. Den är behaglig som den är, men den är ju tänkt för någon form av shiborizome. Frågan är bara vilken mönsterteknik jag ska välja, vecka, klampa eller sy? Och vilket färgämne? Jag har avocadoskal, lökskal och koschenill hemma. Eller ska jag gå ut och rota i komposten? Helt enkelt ta syrafärg? Svåra val!